Файл:Calligraphy.malmesbury.bible.arp.jpg

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Википедия — эркенаб энциклопедия сайталдасан материал

Аслияб файл(1500 × 1011 пкс, размер файла: 310 Кб, MIME-тип: image/jpeg)

Этот файл из на Викискладе и может использоваться в других проектах. Информация с его страницы описания приведена ниже.

Къокъаб баян

Автор
Gerard Brils
Сипат гьаби
Дата 1407
date QS:P571,+1407-00-00T00:00:00Z/9
Техника ink on parchment
medium QS:P186,Q127418;P186,Q226697,P518,Q861259
institution QS:P195,Q550064
Надписи
Latina: (Transciption:)
 suar[um] recensiti s[un]t p[er] no[m]in[a] sin
 g[u]lor[um] a vigi[n]ti a[n]nis [e]t sup[ra] o[mn]es
 qui ad bella p[ro]cedere[n]t: (25) q[ua]dragi[n]
 ta q[ui]nq[ue] milia sexce[n]ti qui[n]qua
 ginta. (26) De filiis Iuda p[er] gene[r]a
 tiones [e]t familias ac domos
 cognationu[m] suar[um] per nomi[n]a
 singulor[um] a vicesimo a[n]no et
 
Latina: Vulgate.org Numeri 1: 22-26
22 (de filiis Symeon per generationes et familias ac domos cognationum) suarum recensiti sunt per nomina et capita singulorum omne quod sexus est masculini a vicesimo anno et supra procedentium ad bellum
23 quinquaginta novem milia trecenti
24 de filiis Gad per generationes et familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt per nomina singulorum a viginti annis et supra omnes qui ad bella procederent
25 quadraginta quinque milia sescenti quinquaginta
26 de filiis Iuda per generationes et familias ac domos cognationum suarum per nomina singulorum a vicesimo anno et (supra omnes qui poterant ad bella procedere)
English: (Translation:) of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; (25) Those that were numbered of them, even of the tribe of Gad, were forty and five thousand six hundred and fifty. (26) Of the children of Judah, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and
English: Comment: It is interesting to note the scribal abbreviations which are used thoroughly, such as the symbol for (-rum), (see the end of the first word on the second line) and the use of bars over vowels to indicate a missing n, "viginti annus" (second line again), and of course the symbol for "et" (although it is written in full near the end of the text). Other abbrevations include the modified 'p' for 'per' and the use of dots above characters to indicate missing letters (sup with dots, instead of supra).
Источник/Фотограф Сфотографировано загрузившим от Adrian Pingstone, фебруар 2005

Лицензия щвей

Public domain Автор этого произведения, Arpingstone, передаёт его в общественное достояние. Это разрешение действует по всему миру.

В некоторых странах это не может быть возможно юридически, в таком случае:
Arpingstone предоставляет любому право использовать данное произведение в любых целях, без каких-либо условий, если только такие условия не требуются по закону.

Краткие подписи

Добавьте однострочное описание того, что собой представляет этот файл

Элементы, изображённые на этом файле

изображённый объект русский

Мастер русский

снято на русский

Olympus C-750 Ultra Zoom английский

0,0125 секунда

11,5 миллиметр

MIME-тип русский

image/jpeg

b6974ccc3866ca08951eebadd96c1904901bfbfe

метод определения русский: SHA-1 русский

317 558 байт

высота/рост русский

1011 пиксель

ширина русский

1500 пиксель

Файлалъул история

Нажмите на дату/время, чтобы увидеть версию файла от того времени.

Къо-моцӀ/меххМиниатураРоценалГӀахьалчиКомментарий
гьанжесеб14:14, 2 март 200514:14, 2 март 2005 версиялъе миниатура1500 × 1011 (310 Кб)ArpingstoneCalligraphy

Следующая страница использует этот файл:

Файлалъул глобалияб хӀалтӀизаби

Гьаб файл хаду рехсарал викиязда хӀалтӀизабула:

Просмотреть глобальное использование этого файла.

Метабаян